Languages * Języki:

(eo) = esperanto

 

 

 

A

 

Aachen (de)   Ахен  Akhen (ru, uk)

 

Adriático (it)   Адриатическое море  Adriaticheskoye more  Адриатика  Adriaktika (ru)   Адріатика  

   Adriatyka (uk)  Adria (sk-hist)  Adrie (cs-hist)     Adriatické moře (cs-hist)   Jadranské moře (cs)

 

Alpen (de)   Альпы (ru)  Альпи (uk)  Al’py (ru, uk) 

Alsace (fr) / Elsaß (de)  Эльзас El'zas (ru)    Alsasko (cs)  Elsasko (cs-hist)

Amsterdam (nl)    Amsterdam (nl, cs)

Andalucía (es)   Andalusie,  Andaluzie (cs)   Andalúzia (sk)

Andorra (ct)    Aндорра  Andorra (ru, uk)   Aндора Andora (be)   Andorra (cs, sk, de) abbreviation: And (en)

Appennini (it)   Apeniny (cs, sk, pl)

Aquitaine (fr)   Akvitánie (cs)   Akvitánia (sk)

Aragó (ct) / Aragón (es)    Арагония  (ru)  Арагонія  (ru-hist)   Aragoniya (ru)   Aragonie (cs) 

Athína, Athíne (el)   Atény (cs, sk)

 

Atlanterhavet (no)     Atlantský oceán (cs)    Atlantik (cs, sk)

   Atlantický oceán (cs, sk)  (w PNE jest feler: Atlantický Oceán (cs, sk)   !!!

 

Augsburg (de)   Аугсбург  Augsburg (ru)

Augustów (pl)    Augustov (cs, sk)

 

 

B

 

Baden (de)   Баден  Baden (ru)   Badensko (sk)   Badensko (cs-hist)

Baia Mare (ro)     Бая-Маре   Baya-Mare (ru, uk)

Balaton (hu)9    Balaton (hu, cs)

  9  familiarly: Hungarian see

 

Baleares (es)   Baleáry, Baleárské ostrovy (cs)

Bâlgariya (bg)  Балгарыя (be)  Bulgarye (yi)  Bulgario (eo)   Bolgárország  (hu-hist)  abbreviation: BG, Bulg  (en)

Balt ()    Varjažské moře (cs-hist)   abbreviation:  Balt. (en)

 

Banská Bystrica (sk)    Банска-Быстрица   Banska-Bystritsa (ru)  Ба́нська Би́стриця Bans'ka Bystrytsya  Бaнcкa-Биcтpицa  Banska-Bystritsa (uk)  Nový Zvolen (sk-hist)

 

Banská Štiavnica (sk)   Banská Šťavnice (cs)   Šelmeca (cyganski/romski)
Baranovichy (be)   Бapaнaвiчы (be), Бapaнoвичи (ru) !! inna kolumna          Baranoviči (cs)

Barcelona (ct, es)    Barcelona (ct, es, cs, sk)

Basel (de)   Bazilej (sk)

Bautzen (de)  Будишин   Budishin (ru)  Бауцен  Bautsen (ru)  Budyšin Budyśin (so)

Bayern (de)  Бавария   Bavariya (ru)   Bayern (yi)  abbreviation: Bav (en)

België (nl), Belgique (fr)  Бельгія   Bel'hiya (uk)  Belgye (yi)  abbreviation: Belg (en)

 

Belarus' / Belorussiya   Vaysrusland , Belorusye (yi)   Byelorussia (en)   Bílá Rus (cs-hist) Bělorusko (cs)    Bělorus (cs)  Weißrussland, Belorussland  (de)    Belorussien (de)   Beloruss, Belaruss (de) Weißruthenien , Weissruthenien (de-hist)  

Belorusia (ro)    Belarusio (eo)   Belarús (es)

 

Berdychiv   (uk)   Berdytshev (yi)   Бердичев   Berdichev  (ru)

Bergen (no)  Бepгeн  Bergen (ru)

Berlin (de)   Berlín (ct, cs, es, is, sk)  abbreviation:  Ber. (en)

Białystok (pl)    Білосто́к  Bilostok (uk)   Белосток  Byelostok / Belostok,  Бялысток  Byalystok (ru)

Bielsko-Biała (pl)   Бьлицъ 4  Byelits (ru-hist)

Birmingham (en)   abbreviation:  B'ham. (en)

Bodensee (de)   Bodamské jazero (sk)

 

Böhmerwald (de)   Чешский Лес  Cheshskiy Les 7 (ru)  Шумава  Shumava 8 (ru)  Silva Bohemica (la)   

      Českej les 7(cs - Bohemian dialect)   Oberpfälzer Wald 7(de)  Hornofalcký les 7(cs)  Upper-Palatinate Forest  7(en)  

   Hinterer Wald  8(de-hist)   Hinterer Bayerischer Wald  8(de)  Zadní Bavorský les (cs)  Zadný Bavorský les (sk) 

  Böhmer Wald (de-hist)

  w PNE jest feler: 8 Southern pasrt of the range.

  powinno być: 8 Southern part of the range.

 

Bohumín (cs)   Богумин   Bogumin  (ru)    Bohumin (cs-Silesian)

Bottniska viken (se)   Botnický záliv (cs)

Bonn (de)   Bonn (de, cs, sk)    Bonna (la)
Bosna (sh)    Bosna (sh, cs) 

Den Bosch (nl)     Дeн-Бoш Den-Bosh (ru, uk)

Bovec (sl)     Бовец (sh, ru)   Bovets (ru)

Brabant (fr, nl)   Brabantia (la)   Brabantsko (cs)

Brandenburg (de)   KR    Brandenbursko (cs, sk)   Branibory (cs)

Brandenburg (de)   M    Brandenburk (cs)   
Braşov (ro)  Брашов  Brashov (ru, uk) (jest ro, uk) !!!   Brašov (cs, sk, sl)

Bratislava (sk, cs)   Бpaтicлaвa  Bratislava (uk)     Преславасбург  Preslavasburg (ru-hist) 

 Preshporg (yi)  Bratislava (sk, cs)   Požoma ,  Braťislava  (cyganski/romski)   Preslawaspurch (la-hist)  

 

Braunschweig (de)   Brunšvik (cs)   Bruncvik (cs-hist)

Břeclav (cs)   Бржецлав  Brzhetslav (ru)  Breclav (sk)  Brzecław (pl)

Britain (en)  Бpитaния  Britaniya (ru)    Бpитaнiя  Brytaniya  (uk)   Britanye (yi)  abbreviation:  Br., Brit. (en)

 

Brno (cs)   Бpнo Brno (ru, ua, be)   Брюнн  Bryunn  (ru-hist)  Brinn (yi)   Brno (cs, sk)   Bryncl (cs – Brno dialect) 

  Brna, Brnos  (cyganski/romski)   Brnos ??(et, sv)

 

Bruck an der Leitha (de)    Most nad Litavou (cs)

Bruntál (cs)   Брунтал  Bruntal (ru, uk)   Bruntal (pl)

Brussel (nl)   Бpюceль Bryusel' , Бpюcceль (uk)   Brisl (yi)

Bucureşti (ro)   Бухарэст   Букурэшць (be)   Bukaresht (yi)   Bukurešta  (cyganski/romski)   Bukurešť (cs, sk)

Budapest (hu)  Pest (yi)   Pešta (cyganski/romski)   Aquincum (la-hist)

Burgenland (de)    Бургенланд  Burgenland  (ru)

Bydgoszcz (pl)   Быдгoщ  Bydgoshch  (ru)  Бpoмбepг Bromberg (ru-hist)   Bydhošť (cs)

Bystrzyca Kłodzka  (pl)   Havlova Bystřice (cs)

 

 

C

 

Cambridge (en)    Кембридж  Kembridzh (ru)

Çanakkale Bogazi (tr)    Дарданеллы  Dardanelly (ru)  Dardanely (cs)

Catalunya (katalanski)   Каталонія  Kataloniya (uk)   Katalánie (cs)   Katalánsko (cs)

   Katalánia (sk)

 

 

 

Čechy (cs)   Bemen  Bömen (yi)  Bohemiya, Bohemia (he)  Boemia (it, ro)  Čechie (cs-hist)  Čechia (sk-hist)  Bohemio (eo)    

 Bohemia (pl)

 Böhmen (de)   Böhmerland (de-hist)   Böheim (de-hist??)   Boemia (la-hist)  Boiohaemum , Bojohemum 10(la-hist)  

 Bohemie (cs-hist, nl-hist)  Bohemia , Bohémia (sk-hist)    Бохемија Bohemija 10 (sh)  Бохемия  Bohemija 10 (bg)     

  Богемія  (ru-hist)     Bohemija 10 (lv, lt, sh)   Čeche (cs – Haná dialect)   Čechi (cyganski/romski)  

  Chekhiya, Чexи  Chekhy (uk-Ruthenian)    Čék (thajski)   

  Бoгeмiя  Bohemiya (uk)   (w PNE jest feler: Bokhemia (uk))  !!! (to jest H,  

  nie Kh)!!!    (Kh jest naprz. Kharkiv!!!)

 

abbreviation:  Boh., Bohem.  (en)

 10 Home of the Boii (en-hist), Heim der Bojer (de-hist), Domov Bójů, země Bójů (cs-hist) страна бойев (ru-hist)

 


+ "link1" na  http://www.p.lodz.pl/I35/personal/jw37/EUROPE/cesko1.htm

+ "link2" na  http://www.p.lodz.pl/I35/personal/jw37/EUROPE/cesko2.htm

 

 

Česká republika (cs) 9 Чэская рэспубліка  (be)   جمهورية تشك (ab)  Česká republika (cs, sk)  República Checa (es)   République tchèque (fr)  Repubblica Ceca (it)  Češka Republika  Чешка Република (sh, mk)  Res publica Bohemica  (la-hist)  

  Res publica Tzechica ,  Res publica Czechica (la)

  Jest: Чe!!cкaя pecпyбликa Che!!skaya respublika (ru),

  Powinno być: Cheshskaya respublika (ru)

  9  abbreviation: ČR (cs, sk, de, sh, mk, bg)  CR (en, de), C. R. , CZ (en)   RCz, RC (pl)  ЧР  (ru, uk, sh, bg, be, mk) 

  ChR (ru, uk, bg, be)   RCh (es)   RC (it)  RT, RTch (fr)  

 

 

České Budějovice (cs)   Ческе Будеёвице  Cheske Budeëvitse  Чешские Будейовице  Cheshskiye Budeyovitse (ru) 

    Budiwoyz  Budoywiz  (hist)  Budvays (ru)    ?? BudWaIs (ru) ??!!!   Будвайз  Budvayz  (ru-hist) 

    Budweis, Böhmisch Budweis (de)  Budvajs (cs – Brno dialect)  Český Budějovice, Budějce, Budějky  (cs - Bohemian dialect) 

    Budějky (cs-Bohemian slang)

 

 

Česko (cs)   Чэхія (be)  Chekhiya (ru, uk,be, uk-Ruthenian), Chekhy (uk-Ruthenian)   Tshekhay (Chekhay),  Tshekhiya (yi, he) Tshekhia (he)   جمهورية تشك (ab)      

  Tschechei (de-hist)  Bohemia (la-hist)   Tzechia (la)   Cehio (nad "C" a nad "h" jest ^ ) (eo)   Cechia (it)   Chéquia (pt) 

  Tchéquia (pt-brazylski)    Czechë (Polish – Kashubian)    Czechja (pl-hist)   Tschechia (rm)  Čechi (cyganski/romski)   Česko 

  (cs, sk, cyganski/romski)     Čék (thajski)  

 TIÊP KHÂC  (wietnamski?)    Sec (wietnamski???)     Tiep  (wietnamski??? (nad "e" jest ^))

  abbreviation: CZ (en)  

 

Československo (cs)7   Чexocлoвaкия (ru, bg)  Чexocлoвaшкo (bg)  Tshekhoslovakay  Tshekhoslovekay  (yi)

   Tshekhoslovakiya, Tshekhoslovakia (he)  Cehoslovakio (nad "C" a nad "h" jest ^ ) (eo)  

   Tschechoslowakei , Čechoslowakei (de) 

   Bohemoslovenia (la-hist)  Tzechoslovakia , Tzechoslovachia  (la)   Cehoslovacia (ro)

   Cekoslovakia (indonezski)   Jekoslovakiya  (somalski)   Tsekoslobakya (tagalski)    

   Chekoslovakya (swahilski)   Tiep-khác (wietnamski, nad "e" jest ^))    Jiekesiluofake (chiński pinjinem)

    Čchesükkosüllobensükko  (koreański, czeska transkrybcja)

    Čekkosurouakja (japonski, czeska transkrybcja)  abbreviation:  Czech., Czechosl., CZ (en)

 

   7 wrote too: Česko-Slovensko  (cs, sk)  Czecho-Slovakia (en)  Tchécho-Slovaquie (fr)  Чexo-Cлoвaкия (ru, bg), …

 

 

 

Český Krumlov (cs)  Чески-Крумлов  Cheski-Krumlov Чески Крумлов  Cheski Krumlov   Чешский Крумлов  

   Cheshskiy Krumlov (ru)   Krumau, Krummau,  K~. an der Moldau,   Böhmisch K~.  (de)  Českej Krumlov (cs - Bohemian dialect)

 

Český les (cs, sk)   Чешский Лес  Cheshskiy Les (ru)   Českej les 7(cs - Bohemian dialect)  Silva Bohemica (la)   

  Oberpfälzer Wald (de)   Hornofalcký les 7(cs, sk)  Upper-Palatinate Forest  7(en)   Böhmer Wald (de-hist)    

 

Český Tešín (cs)   Чески-Тешин  Cheski-Teshin (ru)  Ćešin (cs-Silesian)

Chemnitz (de)   Хемнитц   Khemnitts  (ru)  Карл-Маркс-Штадт   Karl-Marks-Shtadt (ru-hist)

 

Chernoye more (ru)   Чepнo мope  Cherno more (bg)  Čierne more (sk), w PNE jest feler: Černé more (sk) 

   Pontus Euxinus (la-hist)

 

Chişinău (ro)   Keshenev (yi)   !! inna kolumna    Kišinev (sk)

 

Chop (uk)  Чоп  Chop (uk, ru)!!   Ciop (ro)

  transliteracja z (uk, ru):  Tschop (de)   Csop (hu)  Tchop (fr) Čop (cs, sk)  Czop (pl)

 

Cieszyn (pl)   Тешин  Teshin (ru)   Ćešin (cs-Silesian)

Constanţa (ro)  Канстанца (be)  Konstanca (cs, sl, sk)

Cornwall (en)   Cornovia (la)
Cottbus (de)   Choćebuz, Chośebuz (so)

Cres (sh)   Цpec (sh)  !! inna kolumna

Crna Gora (sh)   Montenegro (so)     abbreviation:  ČH (cs, sk) 

Częstochowa (pl)   Častochová (cs-hist)   Czenstochau (de-hist)  Csensztohova (hu)

 

 

D

 

Dalmacija (sh)  Дaлмaция (ru)  Dalmatsiya (ru, uk)  Dalmácia (pt, sk)   Dalmaciska (so)

Danmark (da)   Denmark (yi)

Daugavpils (lv)  Даугавпилс (ru) Daugavpils (ru, uk)

Debrecen (hu)   Debreczin (de-hist)  Дебрецен Debretsen (ru, uk)  Debrecín (cs, sk)

Děčín (cs)   Дечин  Dechin (ru, uk)   Dečín (sk)   Dieczyn (pl)

 

Deutschland (de)  Dütsland (Frisian)  Dütschland (Plattdütsch, Swiss Dütsch)   Нiмeччинa  Nimechchyna (uk)  Германія  (ru-hist)    Němce (cs-hist)  Daytshland , Daychland (yi) 

Germanujo (eo)    Đu'´c  (wietnamski???)   Rajch (cs - Brno dialect)   abbreviation:  Ger., Germ. (en)   Něm. (cs)   Nem. (sk)

 

Dnister (uk)   Dnester (sk, sl)

 

Dnipro (uk)   Дняпро  Dnyapro (be)  Славут  Slavut, Славутич  Slavutych,  Славута  Slavuta (uk-hist)   Borysthenes (la-hist)   

  Dnepr (sk)

 

Dnipropetrovs'k (ua)   Dnepropetrovsk (fr, sk)

Dolomiti (it)  Dolomiten (de)  Dolomity (cs, sk,pl)

Donau (de)   Danubius (la)   ;  feler: jest: Dunai (ua, ru), powinno być: Dunay (uk, ru)

Dresden (de)   Drážďany (cs, sk) 

Duna (hu)   Danubius (la)   ;  feler: jest: Dunai (ua, ru), powinno być: Dunay (uk, ru)

Dunántúl (hu)  Transdanubia (en)  Transdanube (en)

Durrës (sq)   Дурэс (be)

 

 

E

 

Eesti (et)  Estland (yi)  Čuchonsko (cs-hist)  Estonia (en, es, it, pl, ro, la)    abbreviation:  Est. (en)

Ege deniz (tr)   Эгейское море  Egeyskoye more (ru)   Egejské moře (cs)  Egejské more (sk)

Eger (hu)   Эгер Eger (ru)   Jáger (cs)   Erlau (de)

Éire (ga)  Irland (yi)   abbreviation:  EIR, I, I., Ir., Ire. (en)

Eisenstadt (de)  Айзенштадт  Ayzenshtadt (ru, uk)   Železné Město (cs-hist)   Železné Mesto (sk-hist)

Elbe (de)   Элбa Elba  (bg)   Elbe (de, en, fr, sl)   Elbo (eo)    Albis (la)

Elláda, Ellás (el)   Гpeцiя  Hretsiya (uk)  Grikhnland (yi)   Grecko  Grecija  (cyganski/romski)  abbreviation:  Gr. (en)

Engel's (ru)   Engels (de, en, fr, pl, cs)   Engeľs (sk)

England (en)  Англія  (ru-hist)   England (yi)   Anglija  Angľija  (cyganski/romski)    Anh  (wietnamski ???)  abbreviation:  Eng., Angl. (Anglia) (en)

English Channel  (en)   Ла-Манш  La-Mansh (ru, uk)  kanál La Manche (cs)

Erdély (hu)   Transylvánie (cs)  Transylvánia (sk)  Sedmohradsko (sk)   Sedmihrady (cs-hist)  Transsilvania (la) 

Euskadi (eu)  Страна Басков  Strana Baskov (ru)   Baskicko (cs, sk)

Erzgebirge / Krušné hory (cs)  Рудные горы  Rudnyye gory (ru)    Крушне-Гори (ru, uk)   Krushne Gori (ru)    Krushne Hory (uk)  

  Ercmontaro (eo)

 

España (es)  Shpanye (yi)   Hispania (la)   abbreviation:  Sp. (en)

Esztergom (hu)  Эстергом  Estergom (ru)

 

EU ()3   State: AH, AT, BE, DE, DK, ES, FI, FR, GR, IE, LU, NL, PT, RE, SE, UK  Type of Feature*: i       

  Эўрапэйскі Зьвяз (be)

  Eвpocoюз  (ru)   Євpocoюз (uk)   Yevrosoyuz (ru, uk)   Эўразьвяз (be)   Unio Europaea (la)

  3  abbreviation: EC  (ru)  ЄC (uk)  YeS (ru, uk)   EU (fi, da, hu, de, en, no, nl, sv, cs, mk, sl)  (sk)  UE (cy, pl, pt, it, es, fr, ro, la)

  * Features * Obiekty : i - integration / integracja

 

 

Europa (la)  Еўропа  (be)  Eвpoпa Evropa (mk, sh)  Eyrope (yi)  Evropa (cs, sh, mk, cyganski/romski)  Európa (hu, sk)  

   Europo , Eŭropo  (eo)    Juoróp (thajski)   The´ Gio'´i   (wietnamski??? ; nad "e" jest ^ )   Continent  (en - British dialect)

   abbreviation:  Eur. (en)

 

 

 

 

F

 

Færøerne (da)  Faerské ostrovy (cs, sk)

Fichtelgebirge (de)    Spruce Mts. (en)

Finland / Suomi (fi)    Финландия  Finlandiya (bg, ru)  Finland (yi)  Čudsko (cs-hist)  abbreviation: Fin., SF (en)

Finskiy zaliv (ru)   Finský záliv (cs)

Firenze (it)    Florencia (es, sk)

Flandre (fr)   Фландрия  Flandriya (ru)  Vlámsko (cs)  Flámsko (sk, cs-hist)   Flandry (cs-hist)  

France (fr)   Франція   (ru-hist)  Frankraykh (yi)  Francujo (eo)  Francija (cyganski/romski)    Pháp  (wietnamski???)  

 abbreviation:  F, Fr. (en)

 

Frankfurt am Main (de)    Frankfurt nad Mohanom (sk)

Friesland (de)   Frísko (cs)  abbreviation: Fris. (en)

 

 

G

 

Galicia (es)   Галисия  Galisiya (ru)

Galicja 1 (pl)   Galitsie (yi)   Galiciska (so)   Galizia (it)   Galicia (en, es)   Galicio (eo)   Galicya 1 (pl-hist)  

Gdańsk (pl)   Данциг  Dantsig (ru-hist)   Гдaнcьк  Gdans'k  (ru)  Gdansk (sk)   Gdansk , Gdansko  (cs-hist)   Gdaňsk (cs, sk)

Genève (fr)   abbreviation:  Gen. (en)

Genova (it)    Janov (cs, sk)

Gerlach (sk)  Герлах  Gerlakh (ru)   Gerlachovský štít (sk, cs)  Gerlachovka (cs, sk)  Gerlachspitze (de)  

  Gerlach-csúcs , Gerlach csúcs (hu)   Sztálin-csúcs (hu-hist)    Gierlach , Garłuch , Gierlachowski Szczyt (pl) 

  Szczyt Franciszka Józefa,  Szczyt Legionistów,  Szczyt Stalina (pl-hist)   Kesselspitze (de-hist)  Gerlach peak (en)

 

Gibraltar (en)   Gibraltar (en, cs, de)  abbreviation: Gib. (en)

Glasgow (en)   abbreviation:  Glas. (en)

Gliwice (pl)  Гливице  Glivitse (ru)    Glivice (cs-Silesian)

Głubczyce (pl)   Глубчице  Glubchitse (ru)    Glubčice (cs-Silesian)
Głuchołazy (pl)  Глухолазы  Glukholazy (ru)    Glucholazy (cs-Silesian)

Gniezno (pl)   Hnezdno (sk)

Görlitz (de)   Гёрлиц  Gërlits (ru)  Згoжeлeц  Zgozhelets , Zgozhelets (ru)   Zhorjelc (so)


Górny Śląsk (pl)   
Верхняя Cилeзия   Verkhnyaya Sileziya (ru)   Верхня Сілезія   Verkhnya Sileziya (uk)  Silesia Superior (la) 

   Wiyrchny Ślonsk (Wiyrchny Szlonsk), Oberślonsk (Oberszlonsk) (pl  - Silesian dialect)   Haute Silésie (fr)

 

Göteborg (sv)  Gothenburg (de-hist)

Granada (es)   Гранада  Granada (ru)

 

Great Britain 5 (en)  Groysbritanye (yi)   Britanniae regnum (la)

  5 abbreviation: GB, G. B. Gr. Br., Gr. Brit., Gt. Br., Gt. Brit. (en)   VB (cs, sk)

 

Győr (hu)    Дьёр  D'ër / D’yor (ru)

 

 

H

 

Den Haag (nl)   Гaaґa  Haaga (uk)  (w PNE jest feler: Khaaga (uk))   !!! (to jest H, nie Kh)!!!  

  (Kh jest naprz. Kharkiv!!!)

 

Halychchyna / Halychyna 1  (uk)    Galitsie (yi)   Galiciska (so)   Galizia (it)   Galicia (en, es)   Galicio (eo)  Galicya 1 (pl-hist)  

 

Hamburg (de)   Гaмбypґ   Hamburg (uk)  (w PNE jest feler: Khamburg (uk))  !!! (to jest H, nie Kh)!!! 

  (Kh jest naprz. Kharkiv!!!)     Hamburg (de, sk)

 

Hannover (de)   Гaннoвep  Hannover (uk)  )  (w PNE jest feler: Khannover (uk))  !!! (to jest H, nie Kh)!!!  (Kh jest napr. Kharkiv!!!)

 

Helsingfors (sv)   Гeльciнкi  Hel'sinki (uk)  (w PNE jest feler: Khel'sinki (uk))  !!! (to jest H, nie Kh)!!! 

  (Kh jest naprz. Kharkiv!!!)

 

Helsingfors (sv)  Helsinky (cs)  Helsinki (cs-hist)   Helsinkium (la)

 

Helsinki (fi)   Гeльciнкi  Hel'sinki (uk)   (w PNE jest feler: Khel'sinki (uk))  !!! (to jest H, nie Kh)!!! 

  (Kh jest naprz. Kharkiv!!!)

 

Helsinki (fi)  Helsinky (cs)  Helsinki (cs-hist)  Helsinkium (la)

 

Hessen (de)   Hesensko (cs, sk)

Hluboká nad Vltavou (cs)   Глубока  Gluboka (ru)  Hlüb'ke, Hlyb'ke (yi)

Hlučín (cs)   Глучин  Gluchin (ru)  Hluczyn  Hulczyn (pl)  Hučín, Hulčín, Hulčin (cs-Silesian)  Hulizin, Hulshyn, Hulczin (la-hist)

Holland (nl)   Holand (yi)  Batavia (la-hist)  Hollandia (la)   Németalföld (hu-hist)  abbreviation:  Holl. (en)

 

Hradec Králové (cs)     Градец-Кралове (ru, uk)  Gradets-Kralove (ru)  Hradets-Kralove (uk)  Hradec Królowej (pl-hist)

   Hradecis (cyganski/romski)

Hrvatska (sh)   Kroatye (yi)  Charvatsko (cs-hist)

Hunedoara (ro)   Хунедоара  Khunedoara (ru)

 

 

I

 

Iaşi (ro)   Yas (yi)   !! inna kolumna

Innsbruck (de)   Aenipons (la-hist)  Insbruk (cs) 

Irland (en)  Irland (yi)   abbreviation:  EIR, I, I., Ir., Ire. (en)

Ísland (is)   Island (yi)

 

İstanbul (tr)   Istanbul (en, cs, sk)  Istambul (cs-hist)  Istambul (sk)     Станбул  Stanbul (ru)  Konstantinopolis (el)    

Konstantinopol (cs-hist)  Konštantinopol (sk-hist)

 

Italia (it)   Italie , Italye (yi)  Italujo (eo)   Vlachy , Vlašsko  (cs-hist)   Welschland (de-hist)   abbreviation:  It., Ital. (en)

Ivano-Frankivs'k (uk)  Cтaниcлaв  Stanislav (ru)  Stanisle (yi)   Stanislavov (cs-hist)   Ivano-Frankovsk (cs, sk)

 

 

J

 

Jadran (sh, sl)   Адриатическое море  Adriaticheskoye more  Адриатика  Adriaktika (ru)   Адріатика 

  Adriatyka (uk)  Adria (sk-hist)  Adrie (cs-hist)   Jadranské moře (cs)  Adriatické moře (cs-hist)

 

Jelenia Góra (pl)    Еленя-Гура  Yelenya-Gura (ru)  Хиршберг  Khirshberg (ru-hist)   Hiršperk (cs-hist)

Jelgava  (lv)    Елгава  Yelgava (ru) 

Jena (de)   Ена Yena (ru)

Jeseník (cs)    Фривальдов  Frival'dov (ru-hist)   Есеник  Yesenik (ru)  Frywałdow (pl-hist)

Jičín (cs)    Йичин  Yichin (ru)    Jitschin  Jičin (de-hist)

Jindřichův Hradec (cs)   Йиндржихув-Градец  Yindrzikhuv-Gradets (ru)   Nova Domus (la)

 

Jugoslavija (sh)  Югocлaвія Yuhoslaviya (uk)  Austroslavia (la)  Jugoslávsko (cs-hist)  Juhoslávia (sk)   Iugoslavia (ro)  Jugoslavio (eo)  

   Jugoslavija (sh, cyganski/romski)   Yougoslavia (en-hist)   Namtu' (wietnamski???)

 

 

K

 

Kaliningrad (ru)  Кaлинингpaд  Kalininhrad (uk)  Karaleviec  (be)  Kalinyingrád (hu)   Regius Mons (la)   Kaliningrad (cs, sk)

Kara deniz (tr)   Чepнo мope  Cherno more (bg)  Čierne more (sk), w PNE jest feler: Černé more (sk)  Pontus Euxinus (la-hist)

Kareliya (ru)   Karelia (pl, en)   Karélie (cs)   Karélia (sk)

                                          

Karkonosze (pl)   Крконоше Карконоше Krkonoshe Karkonoshe (ru)   Kerkonoše (so, cs - Krkonoše dialect), Kérkonoše  (cs - Krkonoše dialect)   Gigant-montaro (eo)  Riesengebirge (de)3

  3  familiarly in German: Rübezahl-Gebirge (de)

 

 

Karlovy Vary (cs)   Карлсбад  Karlsbad  (ru-hist) Кapлoвe Bapи  Karlove Vari (sh-Serbian)   Karlove Vary (sk, sh-Croatian)  

 Thermae Carolinae (la)  Carols Badt (de-hist)    v PNE jest feler: Kárlovi Váry (sk)

 

Kärnten (de)   Korutanska (so)

Karpaty (pl, sk)  Karpaty (uk)     Карпати  Karpati (sh)  Karpate (cs - Haná / Central Moravian dialect)   Karpates oros (la-hist)

Katowice (pl)      Катовице  Katovitse (ru)   Katovice (cs, lv, sk)

Kavkaz (ru)    Kavkaz (ru, uk)   Kaukaz (pl, sk)

Kerkira (el)    Κέρκυρα  Kerkira (el)  Korfu (cs)

Kernow (kw)  Cornovia (la)

Kežmarok (sk)   Kiežmarek (cs-hist)   Kézsmárk (hu-hist)

Kharkiv (uk)    Charkov (cs, sk)

Kibris (tr)  Kypr (uk)  Kipros (yi)  Kypr (cs)   Cypr (cs-hist)   Cyprus (en, la, nl, sk)

Kípros (el)  Kypr (uk)  Kipros (yi)   Kypr (cs)   Cypr (cs-hist)   Cyprus (en, la, nl, sk)

Klagenfurt (de)    Клагенфурт  Klagenfurt (ru)   Querimoniae Vadum  (la-hist)

Klaipėda (lt)   Мемель  Memel'  (ru-hist)   Klajpeda (cs, sk)   Memel, Němen (cs-hist)

Kluczbork (pl)   Клучборк  Kluchbork (ru)

Kłodzko (pl)     Клодзко   Klodzko (ru, uk)   Кладско (ru-hist, uk-hist)

København (da)   Кoпeнгaгeн  Kopenhahen (uk)

Köln (de)  Кëльн Kyol'n (be, ru)  Kolín nad Rýnom (sk)  )    Köln am Rhein (de)    Colonia Agrippina, Colonnia Agrippina (la-hist)

Kolomyya (uk)    Кoлoмия  Kolomiya (ru)  Кoлoмия Kolomyya (uk)   w PNE jest feler: Kolomiya (ua)

Kol'skiy poluostrov (ru)    poloostrov Koľa , polostrov Kola (cs)

Komárno (sk)  / Komárom (hu)   Комарно  Komarno (ru)    Комаром  Komarom (ru)   Komárno (cs, sk)  Brigetium (la-hist)

Konstanz (de)   Constantia (la)   Konstancie (cs-hist)

 

Košice (sk)  Koshitse (ru)   (w PNE jest feler: " Koshytse " (ru)      ??uk

    Kashou (yi)    Košice (sk, cs)  Koşiţe (ro)   Kaša  (cyganski/romski)                             

 

Krajina (so)

 

Kraków (pl)   Kroke  Krakou (yi)     Krakov (cs, sk, sl)

Kremnica (sk)   Kremnice (cs)

Krete (el)   Крит (ru)   Кріт (uk)  Krit (ru, uk)   Kréta (cs, hu, sk)

 

Krkonoše (cs)   Крконоше Карконоше Krkonoshe Karkonoshe (ru)   Kerkonoše (so, cs - Krkonoše dialect),

 Kérkonoše  (cs - Krkonoše dialect)   Gigant-montaro (eo)  Riesengebirge (de)3

  3  familiarly in German: Rübezahl-Gebirge (de)

 

 

Krnov (cs)4    Егерндорф (ru-hist)   Єґерндорф  (uk-hist)    Yegerndorf (ru-hist, uk-hist)   Крнов  Krnov (ru, uk)   Κρνοβ   Krnov (el)

   Jegerdorf  (de-hist)   Kyrnow (cs-hist)  

   4 former familiarly: Manchester of Silesia (en)  schl. Manchester (de)  slezský Manchester (cs)

 

Kroměříž (cs)    Кромержиж  Kromerzhizh (ru)    Kromeríž (sk)

Krušné hory (cs) / Erzgebirge (de)   Рудные горы  Rudnyye gory (ru)  Крушне-Гори (ru, uk)   Krushne-Gori (ru)    Krushne-Hory (uk)   

  Ercmontaro (eo)

 

Krym (uk)  Kirim (tr)

Kurzeme (lv)   Курляндия Kurlyandiya , Курземе Kurzeme (ru)   Курония Kuroniya (ru??)  Kurlandsko (cs-hist)

Kutná Hora (cs)   Кутна-Гора  Kutna-Gora (ru)  Кутенберг  Kutenberg    Кутнагора   Kutnagora (ru-hist) Kutna Góra (pl)
Kyïv (uk)   Kiev (en, it, no, pt, ro)  Kyiv (en)

Kyklades (el)   Kyklady (cs)

 

 

 

L

 

Labe (cs)   Элбa Elba  (bg)  Elba (es, hu, it, pt), Elbo (eo)   Albis (la)

 

Lappland (en)   Лапландия   Laplandiya (ru)  Lappland (sv, de)   Lapland (en) Laponsko (cs)  Lopařsko (cs-hist)   Lappország (hu)  abbreviation: Lap. (en)

 

Latvija (lv)   Letland (yi)   Lettonia (la)   abbreviation:  Latv. (en)

 

Lausitz (de)   Лужица  Luzhitsa   Лаузиц  Lauzits (ru)   Luzsice (hu)   Lužica (sk, sl)  Luzacio (eo)  Lusatia (en)   Lusacia (es)

Lusace (fr)  Lusazia (it)

 

Lednice (cs)   Леднице  Lednitse (ru)

Lefkoşa (tr)   Nikoziya (bg, ru)  Nicosia (en, la)   Nikósie, Nikózie, Lefkósie (cs)   Nikózia (sk)

Legnica (pl)  Lehnica (sk)

Leipzig (de)   Lipsko (cs, sk)

Leszno (pl)    Лешно  Leshno (ru)

Lëtzebuerg (lb)   Luksemburg  (yi)   Luxembursko (sk)   abbreviation:  Lux. (en)

Lëtzebuerg (lb)    M    Luxemburg (sk)

Levkosía (el)  Nikoziya (bg, ru)  Nicosia (en, la)   Nikósie (cs)   Nikózia (sk)  Nikózie (cs)

Levoča (sk)     Левоча  Levocha (ru)

 

Liberec (cs)    Либерец  (ru)   Ліберец (uk)  Liberets (ru, uk)  Райхенберг  Raykhenberg (ru-hist)  Rajchunberk (cs - North Bohemian dialect)  Libercis  (cyganski/romski) 

 

Liechtenstein (de)   Lichtenštajnsko (sk)

Lietuva (lt)   Lite (yi)  Lituania (es, it, ro, la)   Litevsko (cs-hist)   abbreviation:  Lith. (en)

Liivi lahe (et)   Rižský záliv (cs)

Lille Bælt  (da)  Malý Belt (cs, sk)

Linz (de)    Линц  Lints (ru)   Lincia (la)

Lisboa  (pt)    Lisabon (cs, sh, sk)

Litoměřice (cs)   Литомержице  Litomerzhitse (ru)   Litomerice (sk)

Litomyšl (cs)      Литомишль  Litomishl' (ru)

Ljubljana (sl)   Luwigana (starosłowiański)

Łódź (pl)   Литцманнштадт  Litsmannshtadt (ru-hist)

London (en)  Londonium (la)   abbreviation:  Ldn., Lond. (en)

Londonderry (en)  abbreviation:  Lond. (en)

Lubań (pl)   Lubań (pl, so)

Lübeck (de)    Любек  Lyubek (ru, uk)

Lublin (pl)    Люблин Lyublin (ru)   Ljublin (de-hist)

Luxembourg (fr)  Luksemburg  (yi)  Luxembursko (sk)   abbreviation:  Lux. (en)

Luxembourg (fr)  M  Luxemburg (sk)

 

Łužica (so)    Лужица   Лаузиц   Luzhitsa  Lauzits (ru)    Luzsice (hu)   Lužica (sk, sl)  Luzacio (eo)  Lusatia (en)   Lusacia (es)

Lusace (fr)  Lusazia (it)

 

Lužická Nisa (cs)   Ниса Лужицка  Nisa Luzhitska  (ru)   Нейсе Neyse (ru)   Neiße, Neisse (de)   Nysa Łużycka (pl)   Zhořelecká Nisa (cs-hist)  Görlitzer Neisse (de-hist)  Nysa Zgorzelecka (pl-hist)  Lusatian Neisse (en)

L'viv (uk)    Lemberyk, Lemberek, Lemberg, Lemberk (yi) 

 

 

M

 

Maas (nl)   Máza (cs)

Madrid (es)   Matritum (la)  Madrid (es, de, cs, sk)

 

Magyarország (hu)    Мaдяpщинa  Madyarshchyna (uk, uk-Ruthenian)  Мaдяpшинa  Madyarshyna (uk-Ruthenian) 

 Ingern  Yngern , Ungern (yi)   Hungario (eo)   Maďary (cs-hist)   Madziary (pl-Silesian)  Uhry , Uhorsko (sk-hist) 

 Translajtánia, Zalitavsko (sk-hist)  Ohry, Ohersko (Cs-hist-Central Moravian/Haná dialect)  Ungriko (cyganski/romski)  

 abbreviation:  Hung. (en)

  w PNE jest feler: Transleitaniya (hu)

 

Mahilyow (be)  Moghiliov (ro)

Main (de)   Мaйн  Mayn (ru, uk)

Mainz (de)   Майнц  Maynts (ru, uk)

Makedonía (el) , Makedonija (sh)   Makedonye (yi)  Macedonie (cs-hist)   abbreviation:  Maced. (en)

la Manche (fr)    Ла-Манш  La-Mansh (ru, uk)    kanál La Manche (cs)   

Manchester (en)   abbreviation:  Man., M/C  (en)

March (de)    Морава  Morava (ru, uk)   Morva (hu)

 

Mariánské Lázně (cs)  Марианске-Лазне  Marianske-Lazne   Марианске Лазне  Marianske-Lazne   Марианские Лазни 

  Marianskiye Lazni (ru)   Мариенбад  Mariyenbad (ru-hist)   Mariánske Lázne (sk)

 

Maribor (sl)    Мapибop  Maribor (ru, sh)    Maribor (sl, sh, cs, sk)

Mariupol' (uk)   Мapiyпoль (uk)   Мaриyпoль (ru)  Mariupol' (ru, uk)   Ždanov (cs-hist, sk-hist)

Maros (hu)   Марош  Муреш (ru, uk)  Maruše (cs)

 

Martin (sk)   Мартин (ru) Ма́ртін (uk)  Martin (ru, uk)  Martin (cs, sk)   Turčiansky Svätý Martin , Svätý Martin (sk-hist)  

Turčianský Svatý Martin (cs-hist)

Turóc-Szent-Márton , Turócz-Szent-Márton (hu)  Turocz-Sankt-Martin, Turotz-Sankt-Martin (de)

w PNE jest feler: Sväty Martin (sk)

 

Mazowsze (pl)   Mazovsko (cs, sk)  Masowien (de)   Masovia (en, es, it)   Mazovio (eo) 

Mazury (pl)     Mazursko (cs, sk)  Mazury (pl, cs-hist)  Masurien (dk, sv)

Meuse (nl)   Máza (cs)

Mecklenburg (de)   Меклебург  Meklenburg (ru)   Meklenbursko, Mecklenbursko (cs, sk)

Mer Méditerranée (fr)  Средиземное море  Sredizemnoye more (ru)   Stredozemné more (sk)

Milano (it)    Milán (cs)

Minsk (be, ru)    Менск  Mensk (be)   Minsk (de, en, no, cs, sk)    Minszk (hu)

Miskolc (hu)  Мишколц  Mishkolts (ru)    Miskolcz (de)    Miškovec (cs, sk)

Moldova (ro)    Moldove  (yi)

Moldova (ro) 2      Moldove  (yi)   Besarábie , Bessarabie (cs-hist)

 

Morava (cs)  Моравия Moraviya (ru)  Моравія  Moraviya (uk)   Meyren  Mäyren  Meren  Merin  (yi)   Moraviya, Moravia (he)    

  Morava (cs, sk)  Mähren (de)  Mährerland (de-hist)   Moravio (eo)  Moravien (da)  Moraavia (et)   Moravia (en, es, it)

Morava (cs)  ??
Määri, Mähren, Merhern, Morava, Morauia, Moravia, Moravie, Moravië, Moravija, Moravska, Morawy, Morvaország; Maравїя, Моравия

مورافا ;מרבה; モラビア; 모라비아 Moravio

 

Morava (cs, sk)  /rz/   Морава  Morava (ru, uk)   Morva (hu)

Moskva (ru)   Мocквa  Moskva  (bg, ru, uk)  Moskve (yi)   Moscua (la)  Moskva (cs, sk)    Moscova (ro)

Most (cs)    Брюкс  Bryuks  (ru-hist) Mosti  (cyganski/romski)  

 

Mukacheve (uk)6   Minkatsh (yi)   Munkatsch (de)  Munkacz  (de-hist?)  Mukačevo 6(cs, sk)  Mukačov (cs-hist)  Munkacz (pl-hist)

Mucacevo (ro)  

  transliteracja z (hu) do (de): Munkatsch

   transliteracja z (uk-Ruthenian):  Mukatschiv (de)  Mukačiv (cs, sk)  Mukacsiv (hu) Mukacziw (pl)  Mukačiv (cs, sk)

  transliteracja z (ru):  Mukatschewo (de)   Mukacsevo (hu)  Mukatchévo (fr)  Mukaczewo (pl)   Mukačevo (cs, sk)

  transliteracja z (uk):  Mukatschewe (de)   Mukacseve (hu)  Mukatchéve (fr) Mukaczewe (pl)   Mukačeve (cs, sk)

6 former familiarly:  Jerusalem of Czechoslovakia, Jerusalem of Czecho-Slovakia (en)

   československý Jeruzalém, česko-slovenský Jeruzalém (cs)

 

München (de)   Mníchov (sk)

Mureş (ro)   Марош  Муреш (ru, uk)  Maruše (cs)

 

 

N

 

Napoli (it)   Neapol (cs, pl, sk)

Nederland (nl)   Batavia (la-hist)  Nederlandia  (la) Nizozemsko, Holandsko (sk)  abbreviation: Neth. (en)
Nederlanden  (nl)   Batavia (la-hist)  Nederlandia  (la)

 

  Neiße , Neisse  (de)   Ниса Лужицка  Nisa Luzhitska  (ru)   Нейсе Neyse (ru)  Zhořelecká Nisa (cs-hist)  

Görlitzer Neisse (de-hist)    Nysa Zgorzelecka (pl-hist)  Lusatian Neisse (en)

 

Neman (ru), Nemunas (lt)   Нёман (be)

Niedersachsen (de)   Нижняя Caкcoния Nizhnyaya Saksonia (ru)

  Нижняя Caкcoниія Nyzhnya Saksoniya (uk)

 

Nitra (sk)    Нитра (ru)  Нітра (uk)  Nitra (ru, uk)   Neitre, Neytre (yi)  Nitra (sk, cs)   Neitra (de-hist)    Nitria (la)

 

Noordzee (nl) / Nordsee (de)     Deutsches Meer (de-hist)   German Sea (en-hist)  Německé moře (cs-hist)  
  Nemecké more (sk-hist)  Severné more (sk)   feler: jest: Moře Německé (cz-hist), powinno być: moře Německé (cs-hist)

 

 

Noreg, Norge (no)   Hopвeгiя  Norvehiya  (uk)  Norvegye , (Norvenye ??) (yi) abbreviation:  Norw. (en)

Noordzee (nl)   German Ocean (en-hist)

Northern Ireland (en)   Ulster (en)   abbreviation:  NI (en)

 

Nové Mesto nad Váhom (sk)    Нове-Место-над-Вагем  Nove-Mesto-nad-Vagom (ru) 

  Novemeste (yi)  Nové Město Povážské (cs-hist)    Uheľa  (cyganski/romski)  

 

Nové Zámky (sk)   Нові́ За́мки  Novi Zamky (uk)  Nové Zámky (cs, sk)

Novi Sad (sh)   Нови́й Сад  Novyy Sad (uk) 

Nürnberg (de)   Hюpнбepг Nyurnberg (ru)    Norimberg (sk)    Norimberk (cs, sk)

Nysa  (pl)    Ниса  Nisa  (ru)   Нейсе Neyse (ru) 

 

Nysa Kłodzka (pl)   Ниса Клодзка  Nisa Klodzka (ru)   Glatzer Neisse (de)  Schlesische Neiße , Schlesische Neisse (de-hist)  

  Lusatian Neisse (en)

 

Nysa Łużycka  (pl)    Ниса-Лужицка  Nisa-Luzhitska  (ru)   Нейсе Neyse (ru)  Zhořelecká Nisa (cs-hist)  Görlitzer Neisse (de-hist)    Nysa Zgorzelecka (pl-hist)  Neisse (de)   Lusatian Neisse (en)

 

 

 

O

 

Oder (de)   Viadua (la-hist)   Odra (cs, pl, sk, sl)   Vodra (cs – Bohemian dialect)   

Odesa (uk)   Odes (yi)   !! inna kolumna   Odesa (sk, sl)

Odra (cs, pl)   Viadua (la-hist)  Odra (cs, pl, sk, sl)   Vodra (cs – Bohemian dialect)  

 

Olomouc (cs)8   Ольлмюц  Ol'myuts (ru-hist) Holomauc (cs-hist)   Olomuc (la, it) Olomóc, Holomóc (cs – Haná dialect) 

    Olomúc (cs - Walachian dialect, sk)  Olomúc (cs-hist)   Olomuc (cs-hist)   Olomuc (cs - North Moravian and Silesian dialect)  Volomouc (cs – Bohemian dialect)

 8  in the standard Czech and in Bohemian dialects it is femininum: ta Olomouc,

      in Moravian dialects it is masculinum: ten Olomouc

 

Olsztyn (pl)   Ольштын  Ol'shtyn (ru)

Opava (cs)    Опава   Opava  (ru)   Опавия  Opaviya   Троппау  (ru-hist)   Troppavia (la)  Vopava (cs – Bohemian dialect)

Opole (pl)   Ополе  Opole (ru)

Oradea (ro)   Орадыя  Oradya (ru)

Orava (sk)   Орава  Orava (ru, uk)

Orkneys (en)   Orkneje (cs)   Orkney Islands (en)   abbreviation: Ork. (en)

Osijek (sh)   Осијек  (sh)   Осиек (ru)

 

 

powinno być:

(1. haslo, M)
Osoblaha (cs) M!!!   Особлага  (ru, uk) Osoblaga (ru)  Osoblaha (uk)  Hots'plots (yi)    Hotzenplotz (de)  

    Osoblaha (cs)  Osobłoga (pl)

    Hots'plots (yi)  !! inna kolumna

 

(2. haslo RZ)
Osobłoga (pl) / Osoblaha (cs)  RZ     Особлога  Osobloga (ru) Особло
ґа  Osobloga (uk)  Особлага  (ru, uk)  Osoblaga (ru)  Osoblaha (uk)   Ossa (de-Österreichisch)  Hotzenplotz (de-Preussisch)  Osoblaha (cs)  Osobłoga (pl)

 

Österreich (de)    Аўстрыя  (be)  Австр  (ru-hist)   Estraykh  Östraykh (yi)    Austrie (cs-hist)  Austria (sk-hist)  

 Esterajch (cs - Brno dialect)

Ostmark (de 1938-45)   Východní marka (cs 1938-45)   Východná marka (sk 1938-45)

  A´o  (wietnamski???)   Rakousy (cs)  Podunají (cs-hist) Donau (de)  Danubia (en-hist)

  Цислайтания  Tsislaytaniya , Цислейтания  Tsisleytaniya (ru)   Cislajtánia, Predlitavsko (sk-hist)  

  abbreviation: Aust, Austr (en)

 

Österreich-Ungarn (de)   Австро-Угорщина   Avstro-Uhorshchyna (uk)  w PNE jest feler: Avstro-Ukhorshchyna

   Австро-Венгрия   Австро-Венгрия   Avstro-Vengriya (ru)   Rakúsko-Uhorsko (sk)  Osztrák-magyar birodalom (hu-hist)

 

Ostpreußen (de)    Восточная Пруссия Vostochnaya Prussiya (ru)   Prussia Orientale (it-hist) 

   Кaлинингpaдская область  Kalingradskaya oblasť  9(ru)   Східна Пруссія  Skhidna Prussiya (uk)  

   Кaлинингpaдська область   Kalinhrads‘ka oblasť  (Kalingrads‘ka oblasť)  9(uk)   Kalinigrad Region 9 (en) 

   Kaliningradská oblast 9(cs)   Kaliningrader Oblast 9(de)  Obwód Kaliningradzki  9(pl)

  Ostpreußen (de)  (powinno być kurzywą)  

 9 eastern part of teritory.

 

Ostrava (cs)    Астрава  Astrava (be)  Остраy  Ostrau (ru-hist, uk-hist)   Vostrava (cs – Bohemian dialect)

Oulu (fi)   Oyлy (ru, uk)

Oxford (en)   Oxonia (la)  abbreviation: Ox., Oxf., Oxon. (en)

 

 

P

 

Padova (it)  Падуя   Paduya (ru)     Padua (la)

Paris (fr)   Parisorum  Parizorum (la)

Pécs (hu)   Пейч  Peych (ru, uk)

Pest (hu)  Pest (yi)

Pfalz (de)     Пфалцы  Pfaltsy (ru)     Pals  (de - Low German dialect)   Falc (cs)   Falcko (cs, sk)

 

Piotrków Trybunalski (pl)  Пётркув-Трыбунальски  Pyotrkuv-Trybunal'ski (ru)

  w PNE jest feler: g / ES FR

  powinno być: m / PL

 

Pirineos (es)  Піренеї  Pireneyi (uk)

Plzeň (cs)   Пльзень (ru)  Pl'zen' (ru, uk)   Pilsna (la)

Po (it)   По  Po (ru)   Padux (la)

 

Polska (pl)   Poyln (yi)   Pollando, Polio (eo)   Poľčiko (cyganski/romski)  Polenland (de-hist)   Poľsko (sk, cyganski/romski)

   Balan  (wietnamski???)   abbreviation: Pol. (en)

 

Pommern (de) / Pomorze (pl)   Pomorze (pl)  Померания   Pomeraniya (ru)   Поморье  Pomor'ye (ru)  Поможе  Pomozhe (ru)     

  Pomoransko (sk)    Pomeranio (eo)  Pommerland (de-hist)

 

(1. haslo RZ)

Poprad (pl, sk) RZ   Попрад  Poprad (ru, uk)   Poprad (cs, pl, sk)

 

(2. haslo M)

Poprad (sk)  M   Попрад  Poprad (ru, uk)   Deutschendorf (de)  Poprad (sk, pl, cs)   Poprád (hu)

 

Portugal (pt)   Португалія  Portugaliya  (ru-hist)   Португалія  Portuhaliya (uk)  Portugal (yi)

 w PNE jest feler:   Portukhaliya (ua) 

 

Potsdam (de)    Postupim (cs, sk)

Poznań (pl)  Позен  Pozen (ru-hist)   Pozen, Pozna, Pozyn (yi)   !! inna kolumna      Poznaň (cs, sk)

Praděd (cs)   Прадед  Praded (ru)   Schneegebirge  (de-hist)

 

Praha (cs)   Пpaгa  (bg, ru, uk, be)   Praga (bg, ru)  Praha (uk)   Prag, Prog (yi)  !! inna kolumna   

Praha (cs , sk, cyganski/romski)     Prágl (cs- Brno dialect)     Prahas ??(et)     (w PNE jest feler: Praga (uk))  !!!

 

Prešov (sk)   Прешов  Preshov (ru)   Пряшев Pryashev (ru, ua)   Perješis (cyganski/romski)    Prešov (cs, sk)

Prostějov (cs)   Простеёв  Prosteëv (ru)  Про́стейов  Prosteyov (uk)  Prost'ts  (yi)    Prostanna (la)

Preußen (de) / Prusy (pl)   Пpyccия  (ru)   Пруссія  (uk)   Пруссія  (ru-hist)  Prussiya (ru, uk)   Prussia (it)   Prajzy (pl-Silesian)

Przemysl (pl)   Пшемысль  Pshemysl' (ru, uk)  Перемышль  Peremyshl' (ru-hist)

Pyrénées (fr)  Піренеї  Pireneyi (uk)

 

 

Q

 

Quedlinburg (de)   Kvedlinburk (cs)

 

 

R

 

Racibórz (pl)   Ratibor (de, sk)   Račiboř, Raćiboř  (cs-Silesian dialect)

Regensburg (de)     Radasbona (la)   Rezno (sk, sl)

Rhein (de) / Rhin (fr)   Рейн  Reyn (ru, bg)!!!   Rhenus (la)   Rýn (cs, sk)  Rejn (cs-Bohemian dialect)

Rheinland (de)  Porýnie (sk)   Porýnsko (cs, sk)

Rīga (lv)   Riga (de, en, cs, sk)

Rīgas jūras (lv)  Rižský záliv (cs)

Rijn (nl)   Рейн  Reyn (ru, bg)!!!   Rhenus (la)     Rýn (cs, sk)   Rejn (cs-Bohemian dialect)

Roma (it)   Rím (sk)   Rima (cyganski/romski)

 

România (ro)   Румынія  (be)  Rumenye , Rumenie (yi)   Romania (fi, it, no, la  Dacoromania (la-hist)  Rumanujo (eo) 

   Rumunsko (cs, sk, cyganski/romski)   Rumuňija (cyganski/romski)  abbreviation:  Roum., Rum. (en)

 

Rostock (de)    Rostok  (sk)    (w PNE jest feler: Rostock (fr) )  !!!

Rossiya (ru)  Руссия Russiya (ru-hist)  Rusnland , Rusland (yi)  Rus (cs-hist, sk-hist)  Ruslando (eo)    Russland (de)  

   Nga  (wietnamski???)     Rusia  (wietnamski???)    abbreviation:  Rus. (cs)

 

Ruhrgebiet (de)   Porúrie (sk)

 

Rus' (ru, uk)     Русинщина  Rusynshchyna (uk)   Русинщина   Rusinshchina (ru)  Ruská Krajina (cs-hist, sk-hist) 

  Rus (cs, sk, so)   Rusínsko (cs, sk)   Rusinszczyzna (pl)   Ruszinország , Ruszinszkó (hu)  Ruszka Krajna (hu-hist)  

  Kraj Ruski (pl-hist)   Rutenien (sv)

 

Rzeszów (pl)   Жешув  Zheshuv (ru, uk)   Ря́шів  Ryashiv (uk)  Rešov (sk)  Ressovia (la)

 

 

S

 

Saarland (de)   Saarsko (sk)   Saar-vidék (hu)

Sachsen (de)   Caкcoния Saksoniya (bg, ru)    Sasko (cs, sk)   abbreviation:  Sax. (en)

Salzburg (de)   Salzburgland 5 Salzburger Land 5 (de-Salzburg dialect)   Salcpurk 4 (cs-hist)     Salcpursko 5 (cs-hist)

Sandomierz (pl)   Сандомеж   Sandomezh (ru)  Сандомир  Sandomyr (uk)  Sandoměř (cs)  Sandomier, Sandomer (sk)

Sankt Moritz (de)    Svätý Moric (sk)

 

Sankt Peterburg (ru)  Петроград   Petrograd (ru – hist)   Ленинград  Leningrad (ru-hist)   С.-Петербург  S.-Peterburg (ru)  

 Питepбypх  Piterburkh (ru-hist)  Санкт-Пецярбург (be)   СПб (be)   St. Petersburg (de, en)  Piotrograd (pl-hist)

 Leningrad (cs-hist, sk-hist, pl-hist)  Sankt Petěrburg, St. Petěrburg (cs)

 

Sápmi (se)    Лапландия   Laplandiya (ru)   Lappland (sv, de)   Lapland (en)   Laponsko (cs)  Lopařsko (cs-hist)   Lappország (hu)  abbreviation:  Lap. (en)

 

Sardegna (it)  Sardínia (sk)    abbreviation:  Sar., Sard. (en)

Satu Mare (ro)   Сату-Маре   Satu-Mare (ru, uk)   Szatmár (hu)

 

Schlesien (de)  Сылезiя (be)  Cилeзия  (bg, ru)   Сілезія (uk)   Sileziya (bg, ru, uk)   Силезія Syleziya (uk)  Шлезија  Šlezija (sh)  

  Shleziyen Shleyzien Silezie (yi)   Šlezija (sh, sl)  Silezio (eo)   Schlesierland (de-hist)   abbreviation:  Schl. (de)

  Szilézia  (hu)  (w PNE jest feler: Szilésia (uk))  !!!

 

Schleswig (de)   Шлезвиг  Shlezvig (ru)    Šlezvicko (sk)  Šlesvik (cs-hist)

 

Scotland (en)   Каледония  Kaledoniya (ru-hist)  Shotland (yi)  Scotia (la)   Caledonia (la, en-hist)   Kaledonie (cs-hist)  

   Kaledónia (sk-hist)   Kaledonia (pl-hist)    abbreviation:  Scot. (en)

 

Schwarzwald (de)    Fekete-erdő (hu)    Švarcvald (cs-hist)

 

Schweiz (de) / Svizra (rm)   Швейцарія  (ru-hist)   Svisujo (eo)    Švajcarija (cyganski/romski)   Švajc (cs-argot)

   Helvétia (hu-hist)

 

Sheffield (en)   abbreviation:  Shef., Sheff. (en)

Shetland  (en)  Shetland Islands (en)  Šetlandy,  Shetlandy, Šetlandské ostrovy,  Shetlandské ostrovy (cs)

  abbreviation:  Shet. (en)

 

Shkodër, Shkodra  (sq)   Шкодэр (be)

Shqipëri (sq)   Aлбaнiя Albaniya (uk, be)    Albanye (yi)  abbreviation:  Alban. (en)

Siedlce (pl)   Седльце  Sedl'tse (ru, uk)   Shedlets (yi)   !! inna kolumna    Sjedlez (de-hist)

Skandinavia (no)  Škandinávia (sk)   Skandinávie (cs)   Varjagy (cs-hist)

 

Śląsk (pl)  Сылезiя (be)    Cилeзия  (bg, ru)  Сілезія (uk)   Sileziya (bg, ru, uk)  Силезія Syleziya (uk)  Шлезија  Šlezija (sh) 

  Shleziyen  Shleyzien  Silezie (yi)   Šlezija (sh, sl)  Silezio (eo)  Schlesierland (de-hist)   abbreviation:  Schl. (de)

Szilézia  (hu)  (w PNE jest feler: Szilésia (uk))  !!!

 

Slavonija (sh)   Славонија (sh)   Славония (ru)  Slavoniya (ru)  Slavonia (en)   Slavónia (sk)

  Slavonie (cs)   Slavonsko (cs-hist)    Slawoniska (so)   Szlavónia (hu)  abbreviation:  Sla. (en)

 

Slezsko (cs)  Сылезiя (be)    Cилeзия  (bg, ru)  Сілезія (uk)   Sileziya (bg, ru, uk)  Силезія Syleziya (uk)  Шлезија  Šlezija (sh)

  Shleziyen  Shleyzien  Silezie (yi)   Šlezija (sh, sl)  Silezio (eo)   Schlesierland (de-hist)   abbreviation:  Schl. (de)

  Szilézia  (hu)  (w PNE jest feler: Szilésia (uk))  !!!

 

Slovenija (sl)  Slovenye (yi)  Slovenia (en, fi, fo, it, no, ro, la)  Slovénia (sk-hist)   Slovénie (cs-hist)   Slovénie (fr)

 

Slovenské rudohorie (sk)    Slovenské krušnohorie (sk-hist)

  Словацкие Рудные горы   Slovatskiye Rudnyye gory (ru)

 

Slovensko (sk)   Cлoвaкия Slovakiya (ru, bg)   Cлoвaкія Slovakiya (uk-Ruthenian)    Slovakay  Slovekay (yi)    Slovensko (sk, cs)   Szlovenszkó , Tótország , Szlovákország (hu-hist)  Felvidék (hu-hist)15, 16     (hu-hist)   Slovakia , Slovachia (la)   Slovenia (la-hist)  Slovakland (en-hist)

  Slovakio (eo)   Slovensko  (cyganski/romski)  Slovakiya, Slovakia (he)

  Slovakia (indonezski)   Slovakiya  (somalski)   Slobakya (tagalski)   Slovakya (swahilski)

  Khác (wietnamski???)    Siluofake (chiński pinjinem)   Surouakja (japonski, słowacka transkrybcja)

  Süllobensükko  (koreański, słowacka transkrybcja)

 

   15   today's teritories of Slovakia and Transcarpathia

   16   now Hungarian areas in Slovakia (part of Southern Slovakia)

 

 

Smrčiny (cs)   Fichtelgebirge (de)  Góry Smreczane, Smreczany (pl)  Spruce Mts. (en)

Sofiya (bg)  Сафія (be)  Sofia (de, en, es, it, nl, pl, sk)

Soome lahe (et)   Finský záliv (cs)

Sopron (hu)   Шопрон  Shopron (ru)   Ödenburg (de)

Sovetsk (ru)   Sovětsk (cs)  Sovietsk (sk)

Spitsbergen (no)   Шпицберген  Shpitsbergen (ru)  Špicberky (cs)   Špicbergy (sk)

Split (sh)    Split (sh, cs)

Srbija (sh)    Cepбiя  (uk)   Serbiya (ru, uk)  Serbye (yi)  Srbsko (cs, sk)  Serbiska (so)   abbreviation: Serb. (en)

Štajerska (sl), Steiermark (de)    Штиpiя Shtiriya (ru)   Štyrska (so)

Starý Smokovec (sk)    Starý Smokovec,  Vysoké Tatry (sk, cs)   Stary Smokowec, Stary Smokowiec (pl)   Szmeks (hist)

Stockholm (sv)    Stokgol'm (ru)    Stokhol'm (uk) !!!     Štokholm (sh, sk)

Strasbourg (fr)  Страссбург  Strassburg (ru-hist)   Strasbourg (en, fr)   Štrasburg   Strasburg  (sk)

Štúrovo (sk)   Штурово  Shturovo (ru)  Parkan (sk-hist)

Stuttgart (de)   Štutgart (cs, sk)

 

Sudety (cs, sk,  pl)    Судетские горы  Sudetskiye gory  (ru)  Судети  Sudety (uk)  Судети  Sudeti (sh)   Судетите  Sudetite (bg) 

   Sudeti , Sudetes, Sudetn (yi)  Szudéta ?(hu)     Sudeten (de, nl, en)   Sudetes, Sudetes Mts.  (en)  Sudetengebirge (de) 

  Sudetské pohoří (cs)    Sudeti (sh)  monts Sudètes  (fr)  Sudeti (it, sl, la, sh)   Sudeta oré (la-hist)

  Sudetayle (la-hist)y   pohoří Divokých prasat , Pohoří divočáků  (cs-hist)y    Hory divokých svíň, pohorie divokých svíň (sk-hist)y   

  Wildschweingebirge (de-hist)y
   x  Sudetská soustava (cs)  = Krkonošsko-jesenická subprovincie (cs)
  y  Sudetayle (la-hist)   pohoří Divokých prasat (cs-hist)   Wildschweingebirge (de-hist) =   Sudeten  Mts. or  Ore Mts. ?

 

 

Suisse (fr)  Швейцарія  (ru-hist)  Shveyts (yi)  Svisujo (eo)  Švajcarija  (cyganski/romski)   Švajc (cs-argot)

 

Šumava (cs)   Шумава  Shumava (ru)  Hinterer Wald (de-hist)  Hinterer Bayerischer Wald (de)   Silva Bohemica (la)   

  Böhmer Wald (de-hist)

 

Suomi / Finland (fi)    Финландия  Finlandiya (bg, ru)  Finland (yi)  Čudsko (cs-hist)  abbreviation: Fin., SF (en)

Sverige (sv)   Shvedn (yi)   Suecia (es, la)  Svedujo (eo)    Švedija  (cyganski/romski)  abbreviation: Sw., Swed.  (en)

Svizra (rm) / Schweiz (de)  Швейцарія  (ru-hist)  Shveyts (yi)   Svisujo (eo)  Švajcarija  (cyganski/romski)   Švajc (cs-argot)

Świdnica (pl)   Свидница  Svidnitsa (ru)

Szczecin (pl)   Штеттин  Shtettin (ru-hist)   Štetín (sk)

Szeged (hu)  Сегед  Seged (ru)    Seged  (cs)   Segedín (cs, sk)

 

Székesfehérvár (hu)  Stoliční Bělehrad, Královský Bělehrad (cs-hist) Ceкeшфeгepвap Sekeshfehervar (uk)  (w PNE jest feler: Sekeshfekhervar (uk))   

  !!! (to jest H, nie  Kh)!!!  (Kh jest naprz. Kharkiv!!!)

 

Szombathely (hu)   Coмбaтгeй Sombathey (uk)  (w PNE jest feler: Sombatkhei (uk))  !!! (to jest H, nie  

  Kh)!!!  (Kh jest naprz. Kharkiv!!!)

 

 

T

 

Târgu Mureş (ro)   Тыргу-Муреш   Tyrgu-Muresh (ru)

Tarnów (pl)    Тарнув  Tarnuv (ru, uk)    Tarnov (cs)

Tatry (pl, sk)   Taтpи  Tatry  (uk)     Taтpи  Tatri  (bg)  Tatras (en, fr)

Teplice (cs)    Теплиице   Teplitse (ru)   Tepl'ts  (yi)

Thames (en)   Темза Temza (ru)

Thessaloniki (gr)   Solúň (sk)

Thüringen (de)   Тюрингияа Tyuringiya (ru)    Durínsko (sk)   Durynsko (cs)   Duryňsko (cs-hist)   Thüringia (hu)

Timişoara (ro)  Тымішаара  (be)  Temešvár (cs, sk)

Tiranë (sq)  Тырана  Tyrana (be)  Tirana (de, en, fr, nl, pl, sl, sk, cs)

Tirol (de)   Tиpoль (ru)   Tirol' (ru, uk)   Tirolia , Tyrolia  (la)  Tyroly (cs)

Tisza (hu)  Тиса Tysa (uk)   Tisa (cs, ro, sk)   Tisia (la)

Torino (it)   Turín (es, cs, sk)

Transilvania (ro)  Transylvánie (cu) Transylvánia (sk)   Sedmohradsko (sk)   Sedmihrady (cs-hist)  Transsilvania (la) 

Trenčianske Teplice (sk)   Trenčanské Teplice (cs-hist)   Trentschiner Teplitz (de)

Trenčín (sk)   Тренчин  Trenchin (ru)   Тренчин  Trenchyn (uk)

Trento (it)   Trident (sl, cs)

Trier (de)    Трир  Trir (ru)

Trieste (it)    Trieszt  (hu)   Terst (cs, sk)

Třinec (cs)   Тршинец  Trshinets (ru)   Trinec (sk)   Třyňec (cs-Silesian)

Trnava (sk)   Трнава  Trnava (ru)   Torne (yi)   Trnawa (pl)   Trnava (ru)   Trnava (cs, sk)

Tuaisceart na hÉireann (ga)   Ulster (en)   Northern Ireland (en)  + ...

Türkiye (tr)    Турція  (ru-hist)  Terkay (yi)  Thô  (wietnamski???)   abbreviation: Turk. (en)

 

 

U

 

Ukraïna (uk)  Ukraine, Ukrayine (yi)  Avkrayna (he)   Ukrayna (tr)  Ukrainio (eo)  abbreviation: Ukr. (en)

w PNE jest feler: Ukranya (tr)   

 

Umbria (it)  Умбрия  Umbriya (ru)  Umbria (it, sk)  Umbrie (cs)

 

UE ()3   State: AH, AT, BE, DE, DK, ES, FI, FR, GR, IE, LU, NL, PT, RE, SE, UK  Type of Feature*: i   

  Эўрапэйскі Зьвяз (be)

  Eвpocoюз  (ru)   Євpocoюз (uk)   Yevrosoyuz (ru, uk)   Эўразьвяз (be)   Unio Europaea (la)      

  3  abbreviation: EC (ru)  ЄC (uk)  YeS (ru, uk)   EU (fi, da, hu, de, en, no, nl, sv, cs, mk, sl)  (sk)   UE (cy, pl, pt, it, es, fr, ro, la)

  * Features * Obiekty : i - integration / integracja

 

United Kingdom 3 (en)

   3 abbreviation: UK, U. K. (en)

 

Uppsala (sv)  Уппcaлa (uk, ru)

Ural' (ru)   Ural (cs, pl, sk)   Oral (kazaszski)

 

Ústí nad Labem (cs)    Усти-над-Лабем   Usti-nad-Labem   Усти-на-Лабе  Usti-na-Labe  (ru)  Ауссиг  Aussig (ru-hist)  

  Aussig an der Elbe (de-hist)  Usti , Usťi , Usťis  (cyganski/romski)

Uzhhorod (uk)    Ужгородъ  (uk-hist, ru-hist)   Унгваръ (uk-Ruthenian-hist) 

  Ingver  Ingvyr (Yngver, Yngvyr, Üngver, Üngvyr) (yi)  Ungwar (de)   Užhrad (cs-hist)  Ujgorod (ro)

 transliteracja z (ru): Ushgorod (de)  Uzsgorod (hu)  Oujgorod (fr)  Użgorod (pl)   Užgorod (cs, sk)  Ujgorod (ro)

 transliteracja z (uk):  Ushhorod (de)  Uzshorod (hu)  Oujhorod (fr)  Użhorod (pl)   Užhorod (cs, sk)

 

 

V

 

Vác (hu)  Baц Vats (ru, uk)

Váh (sk)   Ваг  (ru, uk)   Vag (ru)  Vah (uk)    Váh (cs, sk)

Valtice (cs)   Valčice (cs-Silesian)  Валтице Valtitse (ru)   Wa?cice (pl)

    Feldsberg (de)!!! (w PNE jest feler: "Felsberg")

 

Vaticano (it)  Vatikan (yi)   abbreviation: V., Vat. (en)

Svatý stolec (cs) !!!   (w PNE jest feler:  Svatý Stolec (cz)!!

 

Venezia (it)   Benátky (cs, sk)  abbreviation:  Ven. (en)

Ventspils (lv)   Ventspils (ru)

Vesterålen (no)   Vesterály (cs)   Vesteralen , Westeralen (de)

Vigo (es)   Bигo (ru)   Vigo (ru, uk)

Villach (de)   Филлax  (ru)   Fillakh (ru, uk)

Vilnius (lt)   Vilne (yi)   Vilnius (lt, cs, sk)   Viľnjus (sk)   Vil'nyus (ru)   Vilna (cs-hist)

Vlaanderen (nl)   Фландрия  Flandriya (ru)  Vlámsko (cs)  Flámsko (sk, cs-hist)   Flandry (cs-hist)  

Vltava (cs)  Влтава  Vltava (ru)   Wlitava (la)   Wilthahwa (keltski) 

Volgograd (ru)    Сары-чин   Sary-chin  (ru-hist???)    Carycin (cs-hist) 

Volyn (uk)    Boлынь  Volyn'  (ru)

Vorarlberg (de)   Vorarlberk (cs-hist)

Vukovar  (sh)   Byкoвap (sh, ru, uk)

 

 

W

 

Wales (en)  Wales (en, cs, sk, de   abbreviation:  W, W. (en)

Warszawa (pl)   Varshe (yi)  !! inna kolumna    Varsheve , Varshave, Varshou (yi)

Walbrzych (pl)    Валбжих   Valbzhikh (ru)

Westfalen (de)  Вестфалия Vestfaliya (ru)   Westfálsko (cs, sk)

Wien (de)    Vin (yi)   !! inna kolumna      Vidňa (cyganski/romski)

Wielkopolska (pl)  feler: jest: Velkopoľsko (sk)   powinno być: Veľkopoľsko (sk)

 

Wiener Neustadt (de)    Винер-Нейштадт  Viner-Neyshtadt (ru)
  feler: jest: Viner-Noishtadt (ua)   powinno być: Viner-Noyshtadt (uk)

 

Wisła (pl)   Visla (cs, sk, sl)   Vistula (en, eo)  

Wrocław (pl)   Бреслау  Breslau (ru-hist)   Bresle, Bresloy (yi)   !! inna kolumna    Vroclav (cs, sl, sk, cs-Silesian dialect)

Württemberg (de) Вюртенберг  Vyurtenberg , Vyurtemberg  (ru)   Württembersko (cs, sk)   Virtembersko (cs-hist)

 

 

Y

 

Yerushalim 2(he)  Ierusalim (ru)!!!     Іepycaлим (ru-hist)   Yerūshalayim, Yrushalayim (he)    el-Kuds (ab - Palestinian dialect)  

   Аль-Кудс , Эль-Кудс (ru)   Hierosolyma –orum (la)   Jeruzalém (sk) !!!   (w PNE jest feler:  Jeruzaleme (sk)!! ;  w PNE jest feler:  Yerusalim (ru))!!)

 abbreviation:  Jer. (en)

  2 familiarly: Town of Peace, Holy Town (en)  Hagia Polis (la)   Svaté město,  Město pokoje (cs)

in Arabic:
http://www.jerusalem.muni.il
http://www.alquds.com
http://www.alqudsgate.com
http://www.dangoor.com/75045.html

 

 

York (en)   Jork (cs, pl)

 

 

Z

 

Żagań (pl)   Zahań (so)

 

 

Zakarpats'ka Ukraïna,  Zakarpattya (uk) 2      Карпатська Україна  Karpats'ka Ukraïna (uk-hist) 

    Карпатская Украина  Karpatskya Ukraina   Карпатская  Pyc  Karpatskaya Rus (ru-hist)  Карпатська Pycь  Karpats'ka Rus' (uk)  Карпатiя (uk, ru-hist)  Карпатия (ru)     Karpatiya (ru, uk)  Зaкapпaтcькa Pycь Zakarpats’ka Rus’ (uk-Ruthemian)
 
Зaкapпaтcькa область   Zakarpats'ka oblast' (uk)   Зaкapпaтcкaя область   Zakarpatskaya oblast' (ru)   

   Закарпатја  Zakarpatja (sh)    Zakarpatn , Podkarpatski Rus , Podkarpatske Rus (yi)   Karpatorussland (de-hist)  

    Sub-Carpathian Ukraine  ;  Carpatho-Ukraine , Carpatho-Ruthenia , Carpatho-Rus , Carpathia (en)

    Ukraine subcarpatique (fr) 

    Podkarpatská Rus , Karpatská Ukrajina , Karpatská Rus ,  Zakarpatská Rus  (cs-hist, sk-hist)

    Zakarpatská Ukrajina (cs, sk)  Zakarpatská oblast (cs)  Zakarpatská oblasť  (sk)  Zakarpacki Obwód (pl)

    Karpatska Ukraina (pl-hist)   Transcarpathian Region (en)  Ukraine subcarpatique (fr)   Zakarpatská Rus (cs-hist, sk-hist)    

    Subcarpathian Ruthenia, Sub-Carpathian Ruthenia, Rusynia, Rusinia   Subcarpathian Rus (en)  

    Transcarpatia , Ucraina Transcarpatica, regiune Transcarpatica (ro)  Ukraina Karpacka (pl-hist)  
    Ucraina Carpatica
, Ucraina Subcarpatica (ro-hist)  Zakarpatja (sh)
   

 

(Hungarian Rus’, Karpatska Rus’, Rus’ka Krayna, Podkarpatska Rus’, Karpatska Ukraina, Zakarpatska Ukraina)

 

2    Русинщина  Rusynshchyna (uk)   Русинщина   Rusinshchina (ru)  Rusínsko (cs, sk)  Rusinszczyzna (pl)   Ruthenia (en)    

  Ruthénie (fr)   Ruthenien (de)  Ruszinország , Ruszinszkó (hu)     Rutenien (sv)   Ruská Krajina (cs-hist, sk-hist) 

  Ruszka Krajna (hu-hist)   Kraj Ruski (pl-hist)  Pycька Країна Rus’ka Krajina (uk-Ruthenian-hist) Ruská zem (sk-hist),

Ruténföld (hu-hist) Rusínska krajina (sk-hist)  

Marchia Ruthenorum (la-hist) Руська марка , Країна русинів (uk)  Ruská marka (cs-hist, sk-hist)   Magyar Rusz (hu-hist)

 

 

Zaporizhzhya (uk)   Zaporozh'ye (ru)   Záporoží (cs)  Záporožie (sk)

Žemaiciai ??(lt)   Žmud (cs)

Zgorzelec (pl)   Згoжeлeц  Zgozhelets , Zgozhelets (ru)  Гёрлиц  Gërlits (ru)   Zhorjelc (so)

Zhovkva (uk)    Winniki, Żółkwa (pl-hist)

Zhytomyr (uk)   Zhitomir (ru)   (w PNE jest feler: "Zhytomir" (ru) )   Jitomir (fr, ro)

Zielona Góra (pl)   Зелёна-Гура   Zelëna-Gura (ru)   Зеле́на Гу́ра  Zelena Hura (uk)

Žilina (sk)  Zhilina (ru)!!! (w PNE jest feler: "Zhylina (ru)")

Zittau (de)   Žitawa (so)

Zlín (cs)   Злин   Zlin (ru)  Готвальдов (ru-hit)  Ґотвальдов (uk-hist)   Gotval'dov (ru-hist, uk-hist)

Złoty Stok (pl)   Zlatý Stok (cs)

Zürich (de)   Цюpиx  Tsyurikh (bg, ru)

Zwettl (de)    Svetlá (sk)   Цветль Tsvetl' (ru)

Żywiec (pl)   Живец  Zhivets (ru)  Živěc (cs)  Živiec (sk)